Könyvek

Csepin Péter eddig megjelent könyvei :

1. ” Lakásunk volt paripánknak háta …” / 80 korty alatt a Balkán körül/  : témája a török út, azaz a 2003. évi Rákóczi-emléktúra Rodostóba és vissza.

2. “Vetett ágyunk kemény nyeregkápa ”  /a Hadak Útján az óceánig/: a 2005. évi Santiago de Compostela-i út hiteles útinaplója.

3. “Ettünk és aludtunk vérmocskolta nyergen” /a Tien Santól a Bakonyig lóháton/ :  témája a 2009. évi Aranyembertől Atilláig történelmi lovasút, Kazaksztánból Magyarországra.

Jelenleg a trilógia mindhárom része kapható. Megrendelhető a csepinpeter@gmail.com címen (Csepin Péter, Várpalota).

1. Our home was the back of our steed

„András was alredy waiting for us with the car there, and he wasn’t really surprised at the bygones. He had hardened in the 54 days, this is how long we had departed from Várpalota to take a ride on horseback to Tekirdag and back. We planned daily 50 kilometres, in saddles from the XVI. century, in costumes of the valiant warriors, with sabres on our sides. 2095 kilometres were behind us, two-thirds of the whole journey, we were on the way back home and the real trials had just started now. Although the start was also not very simple…”

 

2. Our made bed was hard pommel

„Péter Varga’s car turned to the road and disappeared in a few moments between the majestic mountains of the west side of the Pyrenees. When all the lights of the car were also lost in the far, we sat down to our sheepskins, opened a glass of wine, and couldn’t decide, whether we should cry or laugh. Three of us had stayed for eight animals among the mountains.”

 

3. We ate and drunk in blood-made dirty saddles

„We camped. The two mares were hobbled by us, while there is nothing where to fasten them, let Buján free. We enclose the campsite against scorpions and caracurts with red wool rope. According to Zsé, the sound of the flute would be much more frightening for them, but asked me not to play, because he would also run into the night. I strew pearls to pigs.”

 

Currently all parts of the trilogy are available. You can order them at csepinpeter@gmail.com address (Peter Csepin, Várpalota).

Please note that all all of them are written in Hungarian!

 

4 Comments to “Könyvek”

  1. Schneiderné Dittrich Ildikó

    Csepin Péter első könyvét olvastam (de már megrendeltem a másodikat is).
    Ezeken a hideg téli napokon jó volt velük átélni az útjuk szépségét…fáradságát… vidámságát…! Megtudtam hogy milyen kedves emberek a törökök és gazdagabb lettem sok történelmi és lovas tudással!
    Férjem egy nap alatt kiolvasta a könyvet… ez nagy szó ám, mert ritkán vesz könyvet a kezébe :)
    Csak gratulálni tudunk a Bakonyi poroszkálóknak és sok sikert kívánunk az Északi Portyához!

  2. Üdvözlöm!

    Érdeklődni szeretnék, hogy Csepin Péter könyvei rendelhetőek-e még?

    Tisztelettel:

    Marozsán Lóránt

  3. Szeretnék rendelni Csepin Péter könyveiből.

    Üdvözlettel.

    Lendvai Józsefné

    • Kedves Lendvai Józsefné!

      Kérését továbbítottam Péternek, hamarosan felveszi Önnel a kapcsolatot!

      Köszönjük bizalmát,
      Üdvözlettel:
      Szabó László
      Bakonyi Poroszkálók

Leave a Reply

(required)

(required)